日文翻譯/口譯與最常轉換的職務類別,在未滿2年工作年資的條件下,所做的學歷比較如下:
企業要求的學歷條件 | |||||||||||||||||||||||||||||||
日文翻譯/口譯 | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
求職者擁有的學歷條件 | |||||||||||||||||||||||||||||||
日文翻譯/口譯 | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
兩者的學歷相當,改拚其他優勢
日文翻譯/口譯與最常轉換的職務類別,在未滿2年工作年資的條件下,所做的外語能力比較如下:
企業要求的外語能力 | |||
日文翻譯/口譯 | |||
日文 | 65.69% |
||
英文 | 29.77% |
||
韓文 | 0.58% |
||
法文 | 0.22% |
||
泰文 | 0.09% |
求職者擁有的外語能力 | |||
日文翻譯/口譯 | |||
日文 | 66.54% |
英文 | 89.46% |
英文 | 32.37% |
日文 | 8.25% |
韓文 | 0.71% |
法文 | 0.59% |
法文 | 0.16% |
西班牙文 | 0.54% |
西班牙文 | 0.05% |
德文 | 0.36% |
※ 語言能力以「說」為主,程度在普通以上才會納入統計資料。
都很重視外語能力,且都在水準之上!
日文翻譯/口譯與最常轉換的職務類別,在未滿2年工作年資的條件下,所做的電腦技能比較如下:
企業要求的電腦技能 | |||
日文翻譯/口譯 | |||
求職者擁有的電腦技能 | |||
日文翻譯/口譯 | |||
word | 63.91% |
||
PowerPoint | 57.56% |
||
Excel | 57.31% |
||
Outlook | 41.57% |
||
Internet Explorer | 16.50% |
||
英文打字21~50字/分 | 13.05% |
||
中文打字51~75字/分 | 12.84% |
||
中文打字21~50字/分 | 12.64% |
||
Windows XP | 11.83% |
||
PhotoImpact | 9.80% |
日文翻譯/口譯與最常轉換的職務類別,在未滿2年工作年資的條件下,所做的證照條件比較如下:
企業要求的證照條件 | |||
日文翻譯/口譯 |
|
||
求職者擁有的證照條件 | |||
日文翻譯/口譯 |
|
||
JLPT第一級 |
34.15%
|
||
JLPT N1 |
22.54%
|
||
TOEIC |
11.81%
|
||
JLPT第二級 |
10.12%
|
||
JLPT N2 |
8.49%
|
||
EJU (日本留學試驗) |
4.89%
|
||
JLPT第三級 |
3.12%
|
||
普考領隊人員(外語) |
2.92%
|
||
J-TEST實用日語檢定 |
2.85%
|
||
普考導遊人員(外語) |
2.38%
|
有效樣本數:2,682
資料來源:yes123 求職網資料庫
最近一次更新:2017.06.23
特別提醒:相關統計資料與圖表內容,將依資料庫樣本狀況而變動,目的是提供您在就業上的參考,不代表您的職涯選擇或發展一定是如圖所示。