![圖片來源:[Jon Feingersh]/Getty Images](http://image.yes123.com.tw/biog_folder/joblife/20140620144845_03652.jpg)
圖片來源:[Jon Feingersh]/Getty Images
主辦單位國際世足總會(以下簡稱FIFA)此次網路售票分為三階段(three phases),前兩階段的票已搶購一空。剩下的第三階段稱為“Last Minute Sales Phase”(最後一刻售票階段),從4月15日到世足賽結束的7月13日為止,不同於前兩階段的隨機抽籤(Random Selection Draw)方式,第三階段全部是「先到先得」的“First come, first served”機制。
當同事想要去巴西看足球賽,卻受限於英語文能力而無法購票時,如果你能夠伸出援手,幫忙在網路上買到巴西世足賽門票的話,那你的辦公室人緣一定會大好。在你自告奮勇要幫忙買票之前,最好先參考一下FIFA的“Ticketing Fan Guide”(球迷購票指南)。
在網路上購票,首先FIFA會要求你在線上註冊(register)一個帳戶,以便進行購票的相關步驟。所以,第一步要先在手邊準備好自己與同行友人的基本資料:
You will need to have all of your and your guests personal details to hand before applying, including passport number and your payment card such as Visa.
申購前,您需要在手邊備好您與同行客人的個人資料,包括護照號碼與付款工具,如:Visa 信用卡。
句中的“to hand”是指「在手邊」,而2014世足賽的贊助商是Visa公司,所以購票付款只能使用Visa信用卡。在進入訂票的個人帳戶之前,會有以下提示文字要求你登入(log in):
Log-in to your 2014 FIFA World Cup Brazil ™ ticketing ID(FIFA.com account)below. If you are not registered, please fill out the following fields to create your free ticketing ID.
登入您的2014巴西世足賽訂票帳號。如果您尚未註冊,請填寫以下欄位,以建立您的免費訂票帳號。
句中的“log in”或“log on”是指在網路上進入任何系統的「登入」;“ID”則是“identification”的簡式,一般是指「身分證明」,在網路上則是指「使用者身份」。“register”與“fill out”是「註冊」與「填寫」,這些都是多益測驗的高頻字彙;在你幫同事買票的同時,你的英語程度也跟著增進了!
有了個人帳戶(account),你才能進入訂票系統,針對不同的票種(ticket product types),包括比賽日期、球場、座位區域(Category 1~4)、場次等等,進行選購。如果你有特別喜歡的球隊,想要購買該隊的優惠套票,你可以選擇“Team Specific Ticket”;如果你只想固定停留在13個比賽城市的其中一個,你可以選擇“Venue Specific Ticket”的特定場地優惠套票。“venue”是會議或活動地點的「場地」,多益測驗的核心字彙!
越接近比賽,就有越多的公司或個人聲稱他們代售世足賽的門票,或是在網路上轉售、拍賣、轉讓、捐贈世足賽的門票。但是你必須小心,因為主辦單位FIFA 一再重申他們是唯一合法授權的售票單位,對於世足賽門票有許多禁止的行為。購票指南上這麼說道:
You may not sell, offer for sale, resell, offer at auctions, donate, act as a commercial agent for another party or otherwise transfer your ticket in any way without the specific prior written consent of FIFA.
您不得出售、公開銷售、轉賣、提供拍賣、捐贈、作為他方的商業經紀人,或未經FIFA 事先書面同意而轉讓門票。
“offer”(提供)、“donate”(捐贈)、“commercial”(商業的)、“party”(當事人、一方)、“transfer”(轉讓)、“consent”(答應),這些都是多益測驗的核心字彙。因為幫忙買票讓職場人緣變好的同時,學會這些字彙也是另一種收穫。
當然囉,任何人都可能有突發的狀況而無法飛往巴西觀看球賽,總是有補救措施吧?購票指南上這麼說道:
However, in order to accommodate specific situations which may arise for you, FIFA will establish an official Ticket and Resale platform on FIFA.com.
然而,為了處理特殊狀況,國際世足總會官網FIFA.com將設立官方的票務與轉售平台。
正在準備多益測驗的你,偶爾也看幾場足球賽,輕鬆一下吧! A組的巴西vs. 克羅埃西亞、B組的西班牙vs. 荷蘭、G組的德國vs. 葡萄牙都堪稱「死亡之組」,精彩可期。除了學習世足賽的相關英語之外,小心不要煞到C羅與梅西呦!
※本文由《TOEIC OK News》授權報導,未經同意禁止轉載。更多精彩報導,詳見http://www.toeicok.com.tw/

在台灣唯一以多益學習資源為主的知識性網站,共四大分類:多益新聞、多益攻略、多益資源、多益職場,從校園到企業,從升學到職涯 用英文打開世界之路、走進國際舞台。
第20屆世界盃足球賽,台灣時間本周五(13日)凌晨4點開踢,你蓄勢待發、準備瘋狂看比賽了嗎?看比賽當然要有佳餚、美酒相伴,今天為你介紹5款調酒,讓你盡情享受世足嘉年華!
高大、黝黑與明亮的雙眼是羅錦龍給人的第一印象。曾為旅美選手,2012年返台,現為統一獅棒球隊一員。
一個26歲的老闆,要和一群年紀相仿、甚至比自己年紀大的同事共事,「征服障礙運動挑戰」創辦人周罕說,完全的放手,才能得到信任。
星巴克「集團同慶 好友分享日」活動開跑,今(15)日起至4/17連續三天推出不限品項買一送一的超級優惠,包括人氣的咖啡那堤、星冰樂或是新上市的蘋果山茶花風味系列,都能免費多一杯!路易莎咖啡則攜手日本知
星巴克與外送平台foodomo、foodpanda等推出指定品項買一送一、第二杯半價等折扣,4/1起一路優惠到4月底。路易莎咖啡則以「地中海醇萃美式」嶄新配方重新詮釋義大利特級初榨橄欖油和黑咖啡的完美
世界地球日(Earth Day)定於每年的4月22日,為響應這個全球最具影響力的環保盛事,星巴克明(21)日起連續兩天推出「世界地球日 指定品項 好友分享日」買一送一優惠活動,包括蜂蜜公爵爆爆星冰茶、
酷萌紫旋風席捲小七!7-ELEVEN集結自有品牌雪淋霜霜淇淋、酷聖霜霜淇淋以及思樂冰,自4月15日起至5月12日首度整合推出「酷洛米KUROMI」主題聯名,打造夢幻紫色系冰品,思樂冰亦首次推出感光變色
速食最新優惠來了!肯德基迎接全球「無骨炸雞」風潮,4月14日正式推出全新主餐 「爆脆無骨雞腿霸」,採用整塊雞腿肉去骨製成,打造不用吐骨頭也能大口享受炸雞的全新主餐體驗,還有全新「花生脆雞堡」、「原味脆
連續180天沒工作 就有申請資格 〔記者李靚慧/台北報導〕勞動部昨宣布修正「婦女再就業計畫」獎勵措施,大幅放寬獎勵門檻及獎勵金額,只要「離開職場一八〇日以上」的婦女不限家庭因素,自行就業重回職場即可
〔記者李靚慧/台北報導〕勞動部今(1)日公布雇雙方協商減少工時統計,共261家、3687人實施,較上期(3月16日)公布的240家、3839人,本次家數增加21家,人數減少152人。雖然3月金融市場再
連鎖咖啡品牌星巴克歡慶28週年,3/27推出一日快閃「買一送一」好友分享日優惠!此外,星巴克Global Month of Good全球善心月(GMoG),將於4月加碼推出「循環杯租借Bonus St